, na glavnom željezničkom kolodvoru autora Gorana Jagića d.i.a. i Branimira Kljaića d.i.a.
„Kada je prije pet godina stavljen u javnu namjenu novo uređeni Gradski kolodvor, uz novi trg napravljen je i mali park sa lijepom rasvjetom i odmorištima za sjedenje. Dvije godine kasnije napravljen je i nathodnik, most iznad pruga koji je povezao sjeverni sa južnim dijelom toga grada. Sve je to urbanistički i arhitektonski vrlo lijepo, pogotovo nathodnik koji je i mnogostruko nagrađen. Ipak, kraj svega uređenog, i još svega što se planira napraviti, jedna mala ali vrijedna kiparsko arhitektonska minijatura ostala je nezapažena i neprimjetna, fontana u malom parku na južnoj strani trga. Mudri i duhoviti arhitektonski duet smjestio je fontanu u središte dajući joj dvojako značenje, kao simbol tržišne diktature koja sve pa i vodu gleda kao proizvod za prodaju a ne simbol slobode i konačno ono najvažnije, izvor života.“
V. Kusik, prof
muzejski savjetnik GLUO
VODA + PAKIRANJE = SLOBODA
Voda je glavni pojam života čovječanstva, od antike do današnjeg dana. To je značenje međutim obilježio i njemu u centru stajao konflikt, nedostatka i viška zaliha vode.
Svjetsko tržište vodom ima veći rast od ostalih tržišta. Pakiranje – nanošenje omota oko nekog proizvoda čini upakirani proizvod – može se skladištiti, transportirati i prodavati.
Kod ove instalacije to je umjetničko pakiranje, radi se slobodi – ona je uvijek neprijatelj posjedovanja i trajnosti.
I evo objašnjenje koja riječ je na kojem jeziku i iz koje zemlje. U Africi je sve ovo o čemu govorimo do tragičnih razmjera najizraženije, pa stoga riječi na fontani su neke od mnogobrojnih jezika Afričkih zemalja.
- MAYI, jezik Lingala, zemlja Congo
- NSU, jezik Fante, yemlja Ghana
- AMAZZI, jezik Luganda, zemlja Uganda
- MAJI, jezik Swahili, zemlja Kenya
Goran Jagić, d.i.a.
Branimir Kljaić, d.i.a.
projektanti i autori fontane
https://www.muih.hr/arhiva/389-otkrie-neprimjetne-fontane#sigProIdd30d5a0592